有没有谁知道一首英文歌名中翻译的一句是 你我中意和为什么不接我电话和电话在哭泣的歌
有没有谁知道一首英文歌名中翻译的一句是 你我中意和为什么不接我电话和电话在哭泣的歌

-
203404
歌名 Hey Jude Hey Jude, don't make it bad. <br> 嘿 Jude 不要这样消沉 <br> Take a sad song and make it better. <br> 唱首伤感的歌曲会使你振作一些 <br> Remember to let her into your heart, <br> 记住要永远爱她 <br> Then you can start to make it better. <br> 开始新的生活 <br> Hey Jude, don't be afraid. <br> 嘿 Jude 不要担心 <br> You were made to go out and get her. <br> 去追她,留下她 <br> The minute you let her under your skin, <br> 拥抱她的时候 <br> Then you begin to make it better. <br> 将开始新的生活 <br> And anytime you feel the pain, <br> 无论何时,当你感到痛苦的时候 <br> hey Jude, refrain, <br> 嘿 Jude 放松一下自己 <br> Don't carry the world upon your shoulders. <br> 不要去担负太多自己能力以外的事 <br> For well you know that it's a fool who plays it cool <br> 要知道扮酷 是很愚蠢的 <br> By making his world a little colder. <br> 生活中总是会有不如意的时候 <br> Hey Jude, don't let me down. <br> Hey Jude 不要让我伤心 <br> You have found her, now go and get her. <br> 如果你找到你所爱的人,去爱她吧 <br> Remember to let her into your heart, <br> 记住要永远爱她 <br> Then you can start to make it better. <br> 生活会更美好 <br> So let it out and let it in, hey Jude, begin, <br> 嘿 Jude 时光如此飞逝 不要耽搁 <br> You're waiting for someone to perform with. <br> 不要总是期望依赖旁人 <br> And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do, <br> 你知道吗!你自己可以的,嘿Jude,去完成吧 <br> The movement you need is on your shoulder. <br> 明白 自己要走自己的路 <br> Hey Jude, don't make it bad. <br> 嘿 Jude 不要这样消沉 <br> Take a sad song and make it better. <br> 唱首伤感的歌曲会使你振作一些 <br> Remember to let her under your skin, <br> 记住要永远爱她 <br> Then you'll begin to make it better<br> 然后开始新的生活 <br> Better better better better better better, Oh. <br> 会更美好 会更幸福 <br> Na na na, na na na na, na na na<br>歌名 welcome to my life Welcome to My Life 进入我的世界 <br> Do you ever feel like 1)breaking down? 你觉得自己要崩溃了吗? <br> Do you ever feel 2)out of place? 你觉得自己很迷茫吗? <br> Like somehow you just don't belong 不知为何你总是格格不入, <br> And no one understands you 没有人懂你。 <br> Do you ever want to run away? 你有没有想要逃掉? <br> Do you 4)lock yourself in your room? 你有没有把自己锁在屋子里? <br> With the radio on 3)turned up so loud 把收音机开的声音很大, <br> That no one hears you screaming 这样就没有人听见你在大声尖叫。 <br> No you don't know what it's like 不,你不知道, <br> When nothing feels alright 一切都不对的那种感觉。 <br> You don't know what it's like 你不知道, <br> To be like me 我的心情是怎样的。 <br> To be hurt, to feel lost 受伤害,迷失自己, <br> To be 5)left out in the dark 被遗弃在黑暗中, <br> To be 6)kicked when you're down 被人落井下石, <br> To feel like you've been 7)pushed around 觉得人人都针对你, <br> To be 8)on the edge of breaking down 在崩溃的边缘。 <br> And no one's there to save you 没有人来拯救你, <br> No you don't know what it's like 不,你不知道这种感觉。 <br> Welcome to my life 欢迎来到我的世界。 <br> Do you wanna be somebody else? 你想成为别人吗? <br> Are you 9)sick of feeling so left out? 你再也不想被排挤在外吗? <br> Are you 10)desperate to find something more 你在拼命寻找更多的东西 <br> Before your life is over? 在你的生命结束之前吗? <br> Are you 11)stuck inside a world you hate? 你滞留在你讨厌的世界里吗? <br> Are you sick of everyone around? 你厌倦了你身边所有的人吗? <br> With their big 12)fake smiles and stupid lies 他们脸上挂着假笑,满嘴谎言, <br> While deep inside you're bleeding 而你的内心正在流血。 <br> No you don't know what it's like 不,你不知道, <br> When nothing feels alright 一切都不对的那种感觉。 <br> You don't know what it's like 你不知道, <br> To be like me 我的心情是怎样的。 <br> To be hurt, to feel lost 受伤害,迷失自己, <br> To be left out in the dark 被遗弃在黑暗中, <br> To be kicked when you're down 被人落井下石, <br> To feel like you've been pushed around 觉得人人都针对你, <br> To be on the edge of breaking down 在崩溃的边缘。 <br> And no one's there to save you 没有人来拯救你, <br> No you don't know what it's like 不,你不知道这种感觉。 <br> Welcome to my life 欢迎来到我的世界。 <br> No one ever 13)lied straight to your face 没有人对你撒谎, <br> And no one ever stabbed you in the back 没有人在你背后桶你一刀。 <br> You might think I'm happy 你觉得这样我会开心, <br> But I'm not gonna be ok 但是我心里不好受。 <br> Everybody always gave you what you wanted 你要什么有什么, <br> You never had to work 你从来不用工作, <br> 14)It was always there 只是等现成的, <br> You don't know what it's like 你不知道, <br> What it's like 我的心情是怎样的。<br>3. 歌名yesterday once moreWhen I was young 当我小的时候 <br> I'd listen to the radio 我聆听收音机 <br> Waitin' for my favorite songs 等待着心爱的歌曲 <br> When they played I'd sing along 合着旋律清唱 <br> It made me smile. 笑容满面 <br> Those were such happy times 那是多么幸福的时光 <br> And not so long ago 并不遥远 <br> How I wondered where they'd gone 可我却不知道它们到哪去了 <br> But they're back again 但它们又回来了 <br> Just like a long lost friend 像久无音信的朋友 <br> All the songs I loved so well. 所有我那么爱过的歌曲 <br> Every Sha-la-la-la 每一个Sha-la-la-la <br> Every Wo-o-wo-o 每一个Wo-o-wo-o <br> Still shines 依然闪亮 <br> Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling <br> That they're startin' to sing's 他们开始唱的<br> So fine. 如此悦耳 <br> When they get to the part 当他们唱到 <br> Where he's breakin' her heart 他让她伤心的那一段 <br> It can really make me cry 真的让我哭泣 <br> Just like before 像从前一样 <br> It's yesterday once more. 昔日又重来 <br> Lookin' back on how it was 回首过去的 <br> In years gone by 那些时光 <br> And the good times that I had 我曾有过的欢乐 <br> Makes today seem rather sad 使今天更加伤感 <br> So much has changed. 太多的改变 <br> It was songs of love that 只有那些跟着唱过的 <br> I would sing to then 旧情歌 <br> And I'd memorize each word 我还记得每一个字 <br> Those old melodies 那些旧旋律 <br> Still sound so good to me 仍然那么动听 <br> As they melt the years away. 可以把岁月融化 <br> Every Sha-la-la-la 每一个Sha-la-la-la <br> Every Wo-o-wo-o 每一个Wo-o-wo-o <br> Still shines 依然闪亮 <br> Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling <br> That they're startin' to sing's 他们开始唱的<br> So fine. 如此悦耳 <br> All my best memories 所有我最美好的回忆 <br> Come back clearly to me 清晰地浮现眼前 <br> Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面 <br> Just like before 就像从前一样 <br> It's yesterday once more. 昔日又重来<br>
09-09-07
| 添加评论
| 打赏
评论读取中....