如何成为英语翻译

我是一名英语基础为零的英语爱好者,现在在自学英语,怎么样才能够成为一个英语翻译?
09-02-11  匿名提问 发布
7个回答
时间
投票
  • 0

    人生首页

    如果不背单词的话,那么一切都是囧了。

    单词是基础,口语听力我高中时代也很好,到了大学,如果你想从事翻译,那么单词不能落下;翻译途径有两种:1.去考上外的高级口译 2.高级商务BEC

    高级口译中有很多单词是见所未见,闻所未闻,比如会出现“中医学理论中的阴阳二气”之类,你能翻译出几个,还不包括一些专业的词汇。

    高级BEC;比如完全竞争市场中,金融的衍生工具对货币市场的强化作用。。。

    这类很囧的词汇及其文法

    口语是重要,但没单词。。再好的口语也没用吧。。

    听力的话去听VOA,或者CNN的新闻,要听标准版本的,速度要到她说一遍,你能几乎同步记录她所说的话,及其意思
    如果有兴趣也可以看下中央电视台的经济半小时以及新闻联播,尝试着自己以落后几个单词的速度同步翻译。

    09-02-11 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    19780722

    如果不背单词的话,那么一切都是囧了。

    单词是基础,口语听力我高中时代也很好,到了大学,如果你想从事翻译,那么单词不能落下;翻译途径有两种:1.去考上外的高级口译 2.高级商务BEC

    高级口译中有很多单词是见所未见,闻所未闻,比如会出现“中医学理论中的阴阳二气”之类,你能翻译出几个,还不包括一些专业的词汇。

    高级BEC;比如完全竞争市场中,金融的衍生工具对货币市场的强化作用。。。

    这类很囧的词汇及其文法

    口语是重要,但没单词。。再好的口语也没用吧。。

    听力的话去听VOA,或者CNN的新闻,要听标准版本的,速度要到她说一遍,你能几乎同步记录她所说的话,及其意思
    如果有兴趣也可以看下中央电视台的经济半小时以及新闻联播,尝试着自己以落后几个单词的速度同步翻译。

    09-02-11 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    我就是阿神

    路还远着呢.....

    09-02-11 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    天然石材

    寻找机会啊,有实力肯定是能行的!加油!

    09-02-11 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    bianyuanian

    建议还是从基础学起啊,在参加正规的补习班,最重要的是词汇,语法,还有就是要持之以恒

    09-02-11 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    630209

    如果不背单词的话,那么一切都是囧了。

    单词是基础,口语听力我高中时代也很好,到了大学,如果你想从事翻译,那么单词不能落下;翻译途径有两种:1.去考上外的高级口译 2.高级商务BEC

    高级口译中有很多单词是见所未见,闻所未闻,比如会出现“中医学理论中的阴阳二气”之类,你能翻译出几个,还不包括一些专业的词汇。

    高级BEC;比如完全竞争市场中,金融的衍生工具对货币市场的强化作用。。。

    这类很囧的词汇及其文法

    口语是重要,但没单词。。再好的口语也没用吧。。

    听力的话去听VOA,或者CNN的新闻,要听标准版本的,速度要到她说一遍,你能几乎同步记录她所说的话,及其意思
    如果有兴趣也可以看下中央电视台的经济半小时以及新闻联播,尝试着自己以落后几个单词的速度同步翻译。

    09-02-11 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    炎炎1981

    学发音,这个很重要,发音准确了,口语和听力才能保证,建议报个培训班,到赛思外语培训学校看一下吧

    10-01-17 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

精华知识
更多  
意见反馈 帮助