“江畔何人初见月,江月何年初照人”是谁写的,什么诗,全文是什么?

“江畔何人初见月,江月何年初照人”是谁写的,什么诗,全文是什么?
8个回答
时间
投票
  • 0

    lt2030

    春江花月夜
    年代:唐代
    作者:张若虚
    体裁:乐府
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰(读作xian.第四声)。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂(一作“指”)还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(古音xiá,今读xié)。
    斜月沉沉藏海雾,碣(读作jié)石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。
    词语解释
    ⑴滟滟:波光闪动的光彩。⑵芳甸:遍生花草的原野。⑶霰:雪珠。⑷流霜:古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。这里比喻月光皎洁,所以不觉得有霜霰飞扬。⑸汀:水中的空地。⑹纤尘:微细的灰尘。⑺月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。⑻穷已:穷尽。⑼但见:只见、仅见。⑽悠悠:渺茫、深远。⑾青枫浦:地名,今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。⑿扁舟:孤舟。⒀月徘徊:指月光移动。⒁妆镜台:梳妆台。⒂玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。⒃捣衣砧:捣衣石、捶布石。⒄相闻:互通音信。⒅逐:跟从。月华:月光。⒆文:同纹。⒇无限路:言离人相去很远。(21)乘月:趁着月光。(22)摇情:激荡情思,犹言牵情。
    译 文
    春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
    月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。
    江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。
    月光像白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。
    江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。
    江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
    人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
    不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。
    游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
    哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
    可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
    美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。
    这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
    送信的天鹅能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在水面激起阵阵波纹。
    昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。
    江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
    斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。
    不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

    09-02-06 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    kennywin12

    春江花月夜
    年代:唐代
    作者:张若虚
    体裁:乐府
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰(读作xian.第四声)。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂(一作“指”)还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(古音xiá,今读xié)。
    斜月沉沉藏海雾,碣(读作jié)石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。
    词语解释
    ⑴滟滟:波光闪动的光彩。⑵芳甸:遍生花草的原野。⑶霰:雪珠。⑷流霜:古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。这里比喻月光皎洁,所以不觉得有霜霰飞扬。⑸汀:水中的空地。⑹纤尘:微细的灰尘。⑺月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。⑻穷已:穷尽。⑼但见:只见、仅见。⑽悠悠:渺茫、深远。⑾青枫浦:地名,今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。⑿扁舟:孤舟。⒀月徘徊:指月光移动。⒁妆镜台:梳妆台。⒂玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。⒃捣衣砧:捣衣石、捶布石。⒄相闻:互通音信。⒅逐:跟从。月华:月光。⒆文:同纹。⒇无限路:言离人相去很远。(21)乘月:趁着月光。(22)摇情:激荡情思,犹言牵情。
    译 文
    春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
    月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。
    江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。
    月光像白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。
    江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。
    江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
    人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
    不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。
    游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
    哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
    可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
    美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。
    这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
    送信的天鹅能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在水面激起阵阵波纹。
    昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。
    江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
    斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。
    不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

    09-02-06 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    syn8685

    春江花月夜
    年代:唐代
    作者:张若虚
    体裁:乐府
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰(读作xian.第四声)。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂(一作“指”)还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(古音xiá,今读xié)。
    斜月沉沉藏海雾,碣(读作jié)石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。
    词语解释
    ⑴滟滟:波光闪动的光彩。⑵芳甸:遍生花草的原野。⑶霰:雪珠。⑷流霜:古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。这里比喻月光皎洁,所以不觉得有霜霰飞扬。⑸汀:水中的空地。⑹纤尘:微细的灰尘。⑺月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。⑻穷已:穷尽。⑼但见:只见、仅见。⑽悠悠:渺茫、深远。⑾青枫浦:地名,今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。⑿扁舟:孤舟。⒀月徘徊:指月光移动。⒁妆镜台:梳妆台。⒂玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。⒃捣衣砧:捣衣石、捶布石。⒄相闻:互通音信。⒅逐:跟从。月华:月光。⒆文:同纹。⒇无限路:言离人相去很远。(21)乘月:趁着月光。(22)摇情:激荡情思,犹言牵情。
    译 文
    春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
    月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。
    江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。
    月光像白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。
    江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。
    江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
    人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
    不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。
    游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
    哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
    可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
    美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。
    这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
    送信的天鹅能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在水面激起阵阵波纹。
    昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。
    江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
    斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。
    不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

    09-02-06 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    冰月檬

    春江花月夜
    年代:唐代
    作者:张若虚
    体裁:乐府
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜
    斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月摇情满江树。

    09-02-06 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    O__X__O

    春江花月夜
    年代:唐代
    作者:张若虚
    体裁:乐府
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰(读作xian.第四声)。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂(一作“指”)还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(古音xiá,今读xié)。
    斜月沉沉藏海雾,碣(读作jié)石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。

    09-02-06 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    630209

    春江花月夜
    年代:唐代
    作者:张若虚
    体裁:乐府
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰(读作xian.第四声)。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂(一作“指”)还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(古音xiá,今读xié)。
    斜月沉沉藏海雾,碣(读作jié)石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。
    词语解释
    ⑴滟滟:波光闪动的光彩。⑵芳甸:遍生花草的原野。⑶霰:雪珠。⑷流霜:古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。这里比喻月光皎洁,所以不觉得有霜霰飞扬。⑸汀:水中的空地。⑹纤尘:微细的灰尘。⑺月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。⑻穷已:穷尽。⑼但见:只见、仅见。⑽悠悠:渺茫、深远。⑾青枫浦:地名,今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。⑿扁舟:孤舟。⒀月徘徊:指月光移动。⒁妆镜台:梳妆台。⒂玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。⒃捣衣砧:捣衣石、捶布石。⒄相闻:互通音信。⒅逐:跟从。月华:月光。⒆文:同纹。⒇无限路:言离人相去很远。(21)乘月:趁着月光。(22)摇情:激荡情思,犹言牵情。
    译 文
    春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
    月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。
    江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。
    月光像白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。
    江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。
    江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
    人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
    不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。
    游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
    哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
    可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
    美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。
    这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
    送信的天鹅能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在水面激起阵阵波纹。
    昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。
    江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
    斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。
    不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。

    09-02-06 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    嗜血宝刀

    春江花月夜
                唐 张若虚  
    春江潮水连海平,海上明月共潮生。
    滟滟随波千万里,何处春江无月明。
    江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
    空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
    江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
    江畔何人初见月?江月何年初照人?
    人生代代无穷已,江月年年只相似。
    不知江月待何人,但见长江送流水。
    白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
    谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
    可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
    玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
    此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
    鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
    昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
    江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
    斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
    不知乘月几人归,落月摇情满江树。

    09-02-08 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

  • 0

    嗜血宝刀

    春 江 花 月 夜
      年代:唐代
      作者:张若虚
      体裁:乐府
      春江潮水连海平,海上明月共潮生。
      滟滟(yàn )随波千万里,何处春江无月明!
      江流宛转绕芳甸(diàn),月照花林皆似霰(xiàn)。
      空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
      江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
      江畔何人初见月?江月何年初照人?
      人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。
      不知江月待何人,但见长江送流水。
      白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
      谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
      可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
      玉户帘中卷不去,捣衣砧(zhēn )上拂(一作“指”)还来。
      此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
      鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
      昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
      江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(为了押韵,所以读xiá)。
      斜(这里是句首,不要押韵,所以读xié)月沉沉藏海雾,碣(读作jié)石潇湘无限路。
      不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。

    09-02-20 | 添加评论 | 打赏

    评论读取中....

精华知识
更多  
意见反馈 帮助