首页
问题
全部问题
休闲娱乐
情感家庭
生活常识
商业理财
社会民生
购物消费
电子数码
电脑网络
旅游地区
教育科学
文学艺术
体育运动
健康医疗
游戏
商业资讯
管理软件
精华知识
我的主页
我要提问
快速注册天涯账号
已有天涯账号?
登陆
这里是
yf099
所提的问题,您需要登录才能参与回答。
"天涯问答"是天涯社区旗下的问题分享平台。在这里您可以提问,回答感兴趣的问题,分享知识和经历,无论您在何时何地上线都可以访问,此平台完全免费,而且注册非常简单。
谁能帮我翻译下这句话,我实在不明白什么意思
if you write a little text about bobsmade on your blog or journal or whatever, and send me the link i give you the passwort :)
Thanks for asking
外语
英语
10-01-22
yf099
发布
查看全部7个回答
0
9194611
前句是,我知道了,懂了;后句是你猜对了,明白的意思。
10-04-13 |
添加评论
|
打赏
◆
◆
请登录后再发表评论!
◆
◆
0
个人收藏
问题被浏览了
208
次
关于回答者
9194611
0个问题 76个回答
该用户没有自我介绍
相似问题
谁能帮我翻译下这句话什么意思?谢谢!请发到dingliang1990@hotmail.com
明白了ing这句话什么意思
翻译下这句话是什么意思窝~
goodlook请用中文给我翻译一下这句话是什么意思
run out of什么意思?这句话怎么翻译?
I swear; never again ride a motorcycle.翻译这句话是什么意思
天涯提问吧,跪求日文翻译,这句话到底什么意思啊
意见反馈
帮助